Сервисы ЖКХ
На нашем портале вы можете найти свою управляющую компанию, отправить в УК показания счетчиков и посмотреть информацию о любом жилом здании города.
Фото рядом
Наблюдайте за публикациями фото в соц. сетях поблизости! Найти нового друга теперь стало проще)

Книжно-иллюстративная выставка «Античная литература в переводе французских писателей XVIII-XIX вв.»

c 16 октября по 26 ноября
Вход свободный

Начиная с эпохи Возрождения, французская литература немыслима без античного наследия.

В экспозиции можно увидеть изданные в 1873 году сочинения Горация в переводе французского поэта Шарля Мари Рене Леконта де Лиля. Первым поэтическим опытом Поля Жереми Битобе была французская переработка «Илиады» Гомера, благодаря которой поэт был назначен членом Берлинской академии, а также получил средства для окончательной обработки этой поэмы в Париже. На выставке представлены его переводы «Илиады» и «Одиссеи», изданные в 1787 и 1819 годах.

Французский филолог Жак Амио, которого по праву называют принцем переводчиков своего времени, известен переводами на французский язык греческих классиков. Им были переведены все доступные в XVII веке сочинения древнегреческого писателя и философа Плутарха. На выставке можно увидеть его труды «Сравнительные жизнеописания» и «Моралии», выходившие на французском языке с 1783 по 1805 год.

Воронежская областная универсальная научная библиотека им. И. С. Никитина на площади Ленина
г. Воронеж, пл. Ленина, д. 2
Мероприятие закончилось.
Даты проведения: 16.10.2018 - 26.11.2018